

Kafka had never been to America but he read a lot of travel literature so we must assume that he knew that Liberty does not hold a sword. The arm with the sword rose up as if newly stretched aloft, and round the figure blew the free winds of heaven. Here’s the first paragraph.Īs Karl Rossmann, a poor boy of sixteen who had been packed off to America by his parents because a servant girl had seduced him and got herself with child by him, stood on the liner slowly entering the harbour of New York, a sudden burst of sunshine seemed to illumine the Statue of Liberty, so that he saw it in a new light, although he had sighted it long before. It should be noted that America was unfinished, it was abandoned by Kafka around 1914 and published posthumously in 1927. My Penguin copy makes use of the 1938 translation by Willa and Edwin Muir together with an introduction by Edwin Muir and a short postscript by Max Brod, Kafka’s literary executor, both of which were informative. I remember finding Amerika a bit dull in comparison to the other novels but recently I had begun to wonder what I’d make of it now-so I thought I’d read it for this year’s German Literature Month. The Trial was the first book that I read by Kafka which was then followed with The Castle, Amerika (I’m sure the copy I initially read retained the Germanic title though it must have been the same translation as here) and a few short stories including Metamorphosis, of course. The timestamp is only as accurate as the clock in the camera, and it may be completely wrong.Although I would class Franz Kafka as one of my favourite authors I haven’t read anything by him for many years and I know very little about his life. If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file. This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it. Franz Kafka e la metamorfosi ebraica/Conclusione.Identità e letteratura nell'ebraismo del XX secolo/Primavera breve: in Germania tra le due guerre.Works of art in The Aesthetics of Resistance.

Kunstwerke in der „Ästhetik des Widerstands“.Wikipedie:WikiProjekt Česko-slovenská Wikipedie/Přeložené články/2014-02/Galerie.
